projekti
festival, krokodil, jezici, region, pisci, prevodioci, knjizevnost, konferencija, debate,
-1
archive,paged,category,category-projekti,category-176,paged-3,category-paged-3,bridge-core-3.0.5,qode-page-transition-enabled,ajax_fade,page_not_loaded,,vertical_menu_enabled,side_area_uncovered_from_content,qode-content-sidebar-responsive,qode-theme-ver-29.2,qode-theme-bridge,disabled_footer_top,qode_header_in_grid,wpb-js-composer js-comp-ver-6.10.0,vc_responsive,elementor-default,elementor-kit-27178

projekti

Razgovor s Larisom LebedivnomPetak, 24. maj, 19 časovaKROKODILov Centar, Male stepenice 1a U petak 24. maja s početkom od 19 časova u KROKODILovom Centru biće organizovano predstavljanje ukrajinske pesnikinje Larise Lebedivne, koja od kraja aprila boravi u KROKODILovoj Kući za pisce u okviru programa hitnih rezidencijalnih...

Scensko čitanje dramskog teksta „Urotnici“ Igora Štiksa i Vladimira Arsenijevića, nastalog po motivima KROKODILove edicije „Zajednička čitaonica“ Festival Polip, pozorište ODA, Priština, Kosovo Subota, 18. maj, 19:30 Režija: Boris Liješević Čitaju: Svetozar Cvetković, Isidora Minić, Dejan Dedić, Marko Grabež Šta se dogodi kada se, kršeći sve zakone prostora i vremena,...

Сценско читање драмског текста „Уротници“ Игора Штикса и Владимира Арсенијевића, насталог по мотивима КРОКОДИЛове едиције „Заједничка читаоница“ Фоаје Дома културе Грачаница Петак, 17. мај у 19:30 Режија: Борис Лијешевић Читају: Светозар Цветковић, Исидора Минић, Дејан Дедић, Марко Грабеж Шта се догоди када се, кршећи све законе простора и времена,...

Kandidati iz Srbije koji će učestvovati u rezidencijalnom programu Odisejevo utočište 3 za 2024/2025. godinu su Višnja Begović i Đorđe Božović. Čestitamo! Višnja Begović (Beograd, 1995) studije pevanja završila je u Bostonu, a master studije menadžmenta u kulturi u Njujorku. Poezija joj je objavljivana na više internet portala,...

Connecting Emerging Literary Artists (CELA) je međunarodni projekat razvoja talenata koji je sufinansiran programom Kreativna Evropa Evropske unije. Ovaj četvorogodišnji projekat povezuje neafirmisane prevodioce iz 11 evropskih zemalja (10 jezika) s neafirmisanim autorima kroz aktivnosti poput master klasa, prevoda tekstova, mentorstva, javnog predstavljanja i sastanaka. CELA...