Ingmara Balode
festival, krokodil, jezici, region, pisci, prevodioci, knjizevnost, konferencija, debate,
4188
post-template-default,single,single-post,postid-4188,single-format-standard,bridge-core-3.0.5,qode-page-transition-enabled,ajax_fade,page_not_loaded,,vertical_menu_enabled,side_area_uncovered_from_content,qode-content-sidebar-responsive,qode-theme-ver-29.2,qode-theme-bridge,disabled_footer_top,qode_header_in_grid,wpb-js-composer js-comp-ver-6.10.0,vc_responsive,elementor-default,elementor-kit-27178

Ingmara Balode

Ingmara Balode

IBalode7jul2012VevershiIngmara Balode (Ingmāra Balode), rođena je 1981. Pesnikinja je i prevoditeljica. Uglavnom prevodi s poljskog i engleskog, ali je poeziju prevodila i sa češkog, slovačkog i ruskog jezika. Takođe radi kao urednica, a radila je i kao novinarka radio programa o književnosti na radiju Naba, kao i u prvom online magazinu o kulturi u Letoniji, ¼ Satori.
Njena prva zbirka pesama
Ledenes, ar kurām var sagriezt mēli/ Tvrda bombona koja može da te poseče po jeziku objavljena je 2007. godine. Sledeća zbirka alba osvojila je Letonsku književnu nagradu za poeziju. Njene pesme su suptilne i krhke, konstruisane iz bogatstva jezika i književnog nasleđa, i grade dubok i intiman poetski mikrokosmos. Poezija joj je prevedena na engleski, švedski, litvanski, ukrajinski, ruski, poljski, češki, slovenački i italijanski.